[Docs] Traduzione

Manlio Perillo manlio_perillo a libero.it
Sab 16 Set 2006 17:29:07 CEST


Vitale Antonio ha scritto:
>> Due note:
>> libcgi.tex: "form" è maschile o femminile?
>>  Mi sembra che la sua traduzione sia "modello"
> Per quello che mi risulta è impersonale.
> In italiano è "modulo" ma credo che sia entrato nel linguaggio
> informatico intradotto. Come preferisci.
>>

Io ho sempre usato il maschile...

>> libcmd.tex: Come tradurre "This method will return"?
>>  Tu hai fatto "Tale metodo restituirà il suo argomento"
>>
>>  Non mi convince, ma non mi viene in mente niente di meglio che
>>  la traduzione letterale.
> Qui effettivamente c'è un problema...mi sono dimenticato di segnalarlo
> nella mia precedente e-mail
> Secondo me, manca nel documento originale manca un pezzo (il riferimento
> all'argomento).
> Allora io nel frattempo l'ho tradotto così...siccome era la cosa
> sottointesa più logica.
>

No, l'originale è corretto.
Dire che una funziona ritorna significa che termina la sua esecuzione.
Quindi:
"This method will return when ..."

"Questo metodo terminarà la sua esecuzione quando ..."
oppure
"Questo metodo ritornerà quando ..."

che è effettivamente brutto ma credo sia la traduzione corretta.



Saluti  Manlio Perillo


Maggiori informazioni sulla lista Docs