[Docs] Traduzione
Manlio Perillo
manlio_perillo a libero.it
Sab 16 Set 2006 17:29:07 CEST
Vitale Antonio ha scritto:
>> Due note:
>> libcgi.tex: "form" è maschile o femminile?
>> Mi sembra che la sua traduzione sia "modello"
> Per quello che mi risulta è impersonale.
> In italiano è "modulo" ma credo che sia entrato nel linguaggio
> informatico intradotto. Come preferisci.
>>
Io ho sempre usato il maschile...
>> libcmd.tex: Come tradurre "This method will return"?
>> Tu hai fatto "Tale metodo restituirà il suo argomento"
>>
>> Non mi convince, ma non mi viene in mente niente di meglio che
>> la traduzione letterale.
> Qui effettivamente c'è un problema...mi sono dimenticato di segnalarlo
> nella mia precedente e-mail
> Secondo me, manca nel documento originale manca un pezzo (il riferimento
> all'argomento).
> Allora io nel frattempo l'ho tradotto così...siccome era la cosa
> sottointesa più logica.
>
No, l'originale è corretto.
Dire che una funziona ritorna significa che termina la sua esecuzione.
Quindi:
"This method will return when ..."
"Questo metodo terminarà la sua esecuzione quando ..."
oppure
"Questo metodo ritornerà quando ..."
che è effettivamente brutto ma credo sia la traduzione corretta.
Saluti Manlio Perillo
Maggiori informazioni sulla lista
Docs